Intro: [Dm][A][E][A]
1. 原來年月堆積的感情 可半秒撇清
[Am]jyun loi nin jyut deoi [Am]zik dik gam cing [Dm]ho bun miu pit cing
那些感覺 有真心過 如何確定
naa se [G]gam gok jau zan sam gwo jyu ho kok [C]ding
從前承諾多麼的真誠 場景遺留物證
[Am]cung cin sing nok do mo dik zan sing [Dm]coeng ging wai lau mat zing
離別以後 誰願翻開未言明的真相內情
lei bit ji [B]hau seoi jyun faan [E]hoi mei jin ming dik zan soeng [Am]noi cing
Chorus: 如果 天空海闊有你想追
jyu [Am]gwo tin hung hoi fut jau nei soeng zeoi
離開 傷心總會慢慢過去
lei [Dm]hoi soeng sam zung wui maan maan gwo heoi
情感 怎可以自私 施捨的也別收取
cing [G]gam zam ho ji zi si si se dik jaa bit [C]sau ceoi
人生 都少不免挫折唏噓
jan [Am]saang dou siu bat min co zit hei heoi
時光 深刻的愛錄下證據
si [Dm]gwong sam hak dik ngoi luk haa zing geoi
重新 找得到自己 一生不要掉眼淚
cung [G]san zaau dak dou zi [E]gei jat saang bat jiu diu [Am]ngaan leoi
2. 還原平靜不改的表情 就此與你撇清
[Am]waan jyun ping zing bat [Am]goi dik biu cing zau [Dm]ci jyu nei pit cing
那些感覺 有真心過 如何確定
naa se [G]gam gok jau zan sam gwo jyu ho kok [C]ding
從前承諾多麼的真誠 場景遺留物證
[Am]cung cin sing nok do mo dik zan sing [Dm]coeng ging wai lau mat zing
離別以後 誰願翻開未完成的心痛劇情
lei bit [Bb]ji hau seoi jyun faan [E]hoi mei jyun sing dik sam tung [Am]kek cing
[A][Dm][B][E]
——————–
Dịch nghĩa:
Thì ra tình cảm được vun vén bấy lâu nay ại có thể gạt bỏ đi trong chốc lát
Làm sao để chắc chắn rằng những cảm xúc ấy đã từng là thật lòng
Những lời hứa khi xưa chân thành biết bao, những cảnh tượng vẫn còn sót lại đó
Sai khi cách xa, nào có ai muốn lật mở câu chuyện vẫn luôn được che giấu
Nếu như trời xanh biển rộng có thứ em theo đuổi
Nỗi đau biệt ly rồi sẽ dần qua đi
Chuyện tình cảm sao có thể ích kỷ, được bố thí cũng xin đừng nhận lấy
Cuộc đời luôn có những khó khăn trở ngại
Thời gian sẽ là minh chứng của tình yêu sâu đậm
Hãy tìm lại chính bản thân mình, để cả đời khỏi cần rơi lệ