Viễn Phương (Yuang fang – 远方 – Butterfly Lovers 2007 Album OST)

Em
Tự động cuộn

Intro: [Em][D]-[C][Bm]-[Am][G]-[D][F#7][B]-[Em][Am][Em]

怎奈黎明不懂哀伤, 双人成单。

[Em]zěn nài lí míng bù dǒng [Bm]āi shāng, [C]shuāng [D]rén chéng [G]dān 。

谁能忘记那段时光, 离别容易再见难。

[Em]shuí néng wàng jì nà duàn [Bm]shí guāng, [C]lí bié [G]róng yì zài [Em]jiàn nán 。

风, 吹不动沧桑。雨, 轻弹在眼眶。

[Am]fēng, chuī bù dòng [B7]cāng sāng 。[Em]yǔ, qīng dàn zài [Am]yǎn kuàng 。

这世界, 还有谁温暖。

zhè shì jiè, huán yǒu [D]shuí [C]wēn [B7]nuǎn 。

Chorus1: 我在远方,盼到心慌,山海苍茫 触景情伤。

wǒ zài yuǎn [Em]fāng, pàn dào xīn [Bm]huāng, shān hǎi cāng [C]máng chù [D]jǐng qíng [G]shāng 。

我在远方,相思更漏短,泪湿白衣裳。

wǒ zài yuǎn [Am]fāng, xiāng sī gēng [Em]lòu duǎn, [Am]lèi shī bái [B7]yī cháng 。

我在远方,花落心残,生亦何欢,死也难安。

wǒ zài yuǎn [Em]fāng, huā luò xīn [Bm]cán, shēng yì hé [C]huān, sǐ [D]yě nán [G]ān 。

我在远方,伤心倚栏杆,等到人断肠。

wǒ zài yuǎn [Am]fāng, shāng xīn yǐ [Em]lán gān, [Am]děng dào rén [B7]duàn cháng 。

你在远方。

nǐ zài [Em]yuǎn fāng 。

Chorus 2: 我在远方, 想起过往,心薄裘寒,泪眼凝霜。

wǒ zài yuǎn [Em]fāng, xiǎng qǐ guò [Bm]wǎng, xīn báo [C]qiú hán, [D]lèi yǎn [G]níng shuāng 。

我在远方, 最是情难忘,忍不住惆怅。

wǒ zài yuǎn [Am]fāng, zuì shì qíng [Em]nán wàng, [Am]rěn bù zhù [B7]chóu chàng 。

我在远方, 惜君如常,天上人间,蝶舞成双。

wǒ zài yuǎn [Em]fāng, xī jūn rú [Bm]cháng, tiān shàng rén [C]jiān, dié [D]wǔ chéng [G]shuāng 。

我在远方, 魂与梦为伴,千古共向往。

wǒ zài yuǎn [Am]fāng, hún yǔ mèng [Em]wéi bàn, [Am]qiān gǔ gòng [B7]xiàng wǎng 。

你在远方。

nǐ zài [Em]yuǎn fāng 。

Các hợp âm guitar có trong ca khúc

Bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Scroll to Top
Scroll to Top