Tình vỡ tan (Một kiếp phong ba – Xiāo sǎ zǒu yī huí – 瀟灑走一回 – Say you’ll be mine)

Am
Tự động cuộn

Version 1: Tình vỡ tan Minh Tuyết trình bày

[Am]Tình đôi ta sao vỡ tan

Để em [Am]ngồi một bóng u hoài

Từng hạt [G]mưa rơi trên chiếc [C]lá khô

[F]Chờ mùa thu vàng [Em]úa

[Am]Nếu đã biết trước tình [Em]yêu ta ly tan

Cách [Dm]chia thì [G]đừng ước [C]

[F]Cho em bao nhiêu đắng [Em]cay

Trong con tim đắm [Dm]say

Bóng [Em]ai khi chiều [Am]phai

[Dm]Ai cho em giây [Em]phút ân [Am]tình

[F]Đã thấy những giấc [G]mơ thương [C]yêu

[Dm]Ai cho em bao [Am]đắm say

Cho em thêm [Em]đắng cay

[Dm]Cuộc tình mình này [Em]sao vỡ [Am]tan

—————————-

Version 2: Một kiếp phong ba Bảo Hân trình bày

[Am]Dòng thời gian mang những

thăng trầm [Am]trong đời ai biết ra sao

Tình yêu [G]như mây khói [C]vút bay

Xa [F]dần thời thơ mộng [Em]

[Am]Ta mong quên đi thời [Em]gian

Cho ta [Dm]vui cuộc [G]đời, dù đời đắng [C]cay

[F]Ta mong quên đi nỗi [Em]đau vây quanh ta

Đã bao [Dm]ngày vẫn [Em]không nhạt [Am]phai.

[Dm]Mưa rơi mưa [Em]vẫn rơi [Am]hoài

[F]Nỗi nhớ vẫn [G]mãi dâng [C]cao

[Dm]Trong ta bao nhung [Am]nhớ lên

Chơi vơi ai [Em]biết chăng

[Dm]Lòng này một [Em]trời những [Am]phong ba

——————–

English version: Tokyo Square present

[Am]Heaven of the sky

Will be mine [Am]when you say you’re mine

Oh, my [G]darling, say you you’ll [C]be mine

[F]Love you all the [Em]time

[Am]Love you forever

[Em]Always to [Dm]gether till the [G]end of [C]time

[F]Love you forever [Em]and ever more

I a-[Dm]dore that [Em]you’re my [Am]love

[Dm]Tell me you’ll [Em]always be [Am]mine

[F]Love me till the [G]end of [C]time

[Dm]Hold me in your [Am]arms now

Tell me you’re [Em]mine now

[Dm]Always and for [Em]ever [Am]more

——————

天  地 悠 悠 过 客 匆  匆  潮 起 又  潮  落 

[Am]Tiān dì yōu yōu guò kè cōng cōng [Am]cháo qǐ yòu cháo luò

恩 恩 怨  怨  生 死 白 头 几 人  能 看 透 

ēn ēn [G]yuàn yuàn shēng sǐ [C]bái tóu [F]jǐ rén néng kàn [Em]tòu

红  尘  呀 滚 滚 痴 痴 呀 情  深

[Am]hóng chén yā gǔn gǔn [Em]chī chī yā qíng shēn

聚 散  终 有 时 

[Dm]jù sàn [G]zhōng yǒu [C]shí

留 一 半  清  醒 留 一 半 醉

[F]liú yī bàn qīng xǐng [Em]liú yī bàn zuì  

至  少  梦 里 有 你 追 随 

[Dm]zhì shǎo [Em]mèng lǐ yǒu nǐ zhuī [Am]suí

我 拿 青  春 赌 明  天 

[Dm]wǒ ná qīng chūn [Em]dǔ míng [Am]tiān

你 用  真  情  换 此  生 

[F]nǐ yòng zhēn qíng [G]huàn cǐ [C]shēng

岁 月 不 知 人  间 多  少 的 忧  伤 

[Dm]suì yuè bù zhī [Am]rén jiān duō shǎo de [Em]yōu shāng

何 不 潇 洒 走 一 回

[Dm]hé bù xiāo sǎ [Em]zǒu yī [Am]huí

Các hợp âm guitar có trong ca khúc

Bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Scroll to Top
Scroll to Top