Version 1:
Trời lạnh [G]giá bước chân buồn [Em]bã,
Đưa hồn [Am]em tới nơi xa [C]vời
Đoàn xe [Am]tang tiễn đưa em [D]về vùng trời xa [G]xôi.
Một ngày nào [G]có mắt em rực [Em]rỡ,
Môi hồng [Am]tươi tóc xanh mây [C]trời
Nụ hôn [Am]xưa ngất ngây tuyệt [D]vời ngập ngừng xôn [G]xao.
Thầm lặng [G]bước tim hồi [Em]nhớ
Vang lời [Am]kinh chứa chan u [C]buồn
Hàng cây [Am]khô hắt hiu bên [D]đường lặng nhìn bơ [G]vơ.
Và còn gì [G]nữa mắt em vội [Em]khép
Thế thôi còn [Am]đâu tóc em phai [C]màu
Nụ hôn [Am]xưa lấp sâu trong [D]mơ chìm vào hư [G]vô.
Rồi ngày còn [G]đó, bóng em đã [Em]khuất
Bóng đêm còn [Am]đây cớ sao u [C]sầu
Mộng về [Am]em chốn cao thiên [D]đàng, ngàn đời chia [G]xa.
———————-
Version 2: Ngọc Lan trình bày
Người tình [G]hỡi
Nếu trên đường [Em]phố
Có anh từng [Am]khuya
Đón đưa em [C]về
Giọt mưa [Am]rơi
Sẽ không não [D]nề
Mình càng đam [G]mê
Người tình [G]hỡi
Những đêm lặng [Em]lẽ
Dưới trăng vàng [Am]khuya
Có đôi môi [C]kề
Nghìn trăng [Am]sao
Với anh vui [D]đùa
Kể chuyện tình anh [G]nghe
———————-
If you [G]missed the train I’m [Em]on
You will [Am]know that I am [C]gone
You can [Am]hear the whistle [D]blow a hundred [G]miles
A hundred [G]miles, a hundred [Em]miles,
A hundred [Am]miles, a hundred [C]miles
You can [Am]hear the whistle [D]blow a hundred [G]miles
Lord, I’m [G]one, Lord, I’m [Em]two,
Lord, I’m [Am]three, Lord, I’m [C]four
Lord, I’m [Am]five hundred [D]miles away from [G]home
Away from [G]home, away from [Em]home,
Away from [Am]home, away from [C]home
Lord, I’m [Am]five hundred [D]miles away from [G]home
Not a [G]shirt on my [Em]back
Not a [Am]penny to my [C]name
Lord, I [Am]can’t go back [D]home this ole [G]way
This ole [G]way, this ole [Em]way,
This ole [Am]way, this ole [C]way,
Lord, I [Am]can’t go back [D]home this this ole [G]way
If you [G]missed the train I’m [Em]on
You will [Am]know that I am [C]gone
You can [Am]hear the whistle [D]blow a hundred [G]miles
A hundred [G]miles, a hundred [Em]miles,
A hundred [Am]miles, a hundred [C]miles,
You can [Am]hear the whistle [D]blow a hundred [G]miles
———————-
J´ai pen-[G]sé qu´il valait mi-[Em]eux
Nous quit-[Am]ter sans un adieu
Je n´aurais pas eu le [D]cœur de te re-[G]voir
Mais j´en-[G]tends siffler le [Em]train
Mais j´en-[Am]tends siffler le train
Que c´est triste un train qui [D7]siffle dans le [G]soir
Je pou-[G]vais t´imagi-[Em]ner
Toute seu-[Am]le, abandonnée
Sur le quai, dans la cohu-[D7]e des “au re-[G]voir”
Et j´en-[G]tends siffler le [Em]train
Et j´en-[Am]tends siffler le train
Que c´est triste un train qui [D7]siffle dans le [G]soir
J´ai fai-[G]lli courir vers [Em]toi
j´ai fail-[Am]li crier vers toi
C´est à peine si j´ai [D7]pu me rete-[G]nir!
Que c´est [G]loin où tu t´en [Em]vas
Que c´est [Am]loin où tu t´en vas
Auras-tu jamais le [D7]temps de reve-[G]nir?
J´ai pen-[G]sé qu´il valait mi-[Em]eux
Nous quit-[Am]ter sans un adieu,
Mais je sens que mainte-[D7]nant tout est fi-[G]ni!
Et j´en-[G]tends siffler ce [Em]train
Et j´en-[Am]tends siffler ce train
J´entendrai siffler ce [D7]train toute ma [G]vie
* J´enten-[Am]drai siffler ce [D7]train toute ma [G]vie