Nhạc Quốc tế

Say vì anh lần cuối (Zuì hòu yī cì wéi nǐ hē zuì – 最后一次为你喝醉)

Intro: [Am][Am]-[F][F] -[Dm][Em][F] 1. 爱上你我无路可退 ài shàng [Am] nǐ wǒ wú lù kě tuì 才会让自己默默流泪 cái huì [G] ràng zì jǐ mò mò liú [Am] lèi 明知道只是徒劳伤悲 míng zhī [Dm] dào zhī shì tú láo shāng bēi 却还执意苦苦的追随 què huán [E7] zhí yì kǔ kǔ de zhuī suí 2. 注定爱你也是一种罪 zhù dìng [Am] ài nǐ …

Say vì anh lần cuối (Zuì hòu yī cì wéi nǐ hē zuì – 最后一次为你喝醉) Xem đầy đủ »

Kita e (To the north – 北へ)

1. Na [G] mo nai minato ni mo-[C] mo no hana wa [G] sake-[D7] do 名もない港に 桃の花は咲けど Ta-[G] bi no machi ni wa ya-[C] sura-[D7] gi wa nai [G] sa 旅の町には やすらぎはないさ O-[D7] mae to wa-[G] kareta mu-[C] nashi-[D7] sa dai-[G] te お前と別れた むなしさ抱いて O-[D7] re wa asu [G] mo ma-[C] ta kita e [D7] …

Kita e (To the north – 北へ) Xem đầy đủ »

Anh nhớ em biết bao (Wǒ shì duō me dí xiǎng nǐ – 我是多么的想你)

为什么那么爱你 却要让我心碎 wéi [Am] shí me nà me ài nǐ [Em] què yào ràng wǒ xīn suì 留下了悲伤的眼泪 [F] liú xià liǎo bēi [G] shāng dí yǎn [C] lèi 让我独自承受 这孤独的滋味 [Dm] ràng wǒ dú zì chéng shòu [Em] zhè gū dú dí zī wèi 在寂寞的夜里买醉 [F] zài jì mò dí yè lǐ mǎi [E7] …

Anh nhớ em biết bao (Wǒ shì duō me dí xiǎng nǐ – 我是多么的想你) Xem đầy đủ »

Yêu càng nhiều thì tổn thương càng sâu (Ài de yuè shēn shāng de yuè shēn – 爱的越深伤的越深)

Intro: 爱的越深 伤的越深 ài de yuè [Em] shēn shāng de yuè [Bm] shēn 就让我绝望中重生 jiù ràng wǒ [C] jué wàng [D] zhōng zhòng [G] shēng 如果来世我们在一起 rú guǒ [Am] lái shì wǒ mén [Bm] zài yī qǐ 我愿意为爱狂奔 wǒ yuàn [C] yì wéi [D] ài kuáng [Em] bēn 1. 爱你到满身伤痕 ài nǐ [Em] dào mǎn …

Yêu càng nhiều thì tổn thương càng sâu (Ài de yuè shēn shāng de yuè shēn – 爱的越深伤的越深) Xem đầy đủ »

Koi no shizuku (Drop of love – 恋のしずく)

Kata o [Fm] nurasu koi no shizu-[C7] ku 肩をぬらす 恋のしずく Nureta mama de ii-[Fm] no kono ma-[C7] ma arukita-[Fm] i 濡れたままでいいの このまま歩きたい Kitto karada [Db] no nakamade shimiru-[C7] wa きっとからだの 中までしみるわ Soshite anata [Ab] no anata no kotoba [Eb] o そしてあなたの あなたの言葉を Wasurenai you-[Db] ni shi-[Ab] tai [Fm] no 忘れないようにしたいの Hoho o [Fm] nurasu koi no shizu-[C7] ku 頬をぬらす 恋のしずく …

Koi no shizuku (Drop of love – 恋のしずく) Xem đầy đủ »

Tình yêu trên đường (Ài dí lù shàng yǒng xiāng suí – 爱的路上永相随)

Intro: [F][Dm][Gm][C]-[F][Gm][C][F] 1. 茫 的人海里 [F] máng dí rén hǎi [Dm] lǐ 偏偏 遇见你 [Bb] piān piān yù jiàn [C] nǐ 想是前世约定 也是今生 的缘 xiǎng shì [Bb] qián shì yuē dìng yě shì [Am] jīn shēng dí yuán 这份情 牵在红尘里 zhè fèn [Gm] qíng qiān zài hóng chén [C] lǐ 2. 人生的 风和雨 [F] rén …

Tình yêu trên đường (Ài dí lù shàng yǒng xiāng suí – 爱的路上永相随) Xem đầy đủ »

Futari zake (Sake for two – ふたり酒)

生きてゆくのが つらい日は [Bb] Ikite yuku no ga [Gm] tsurai hi-[Bb] wa おまえと酒が あればいい [Eb] Omae to sake [Bb] ga [Gm] areba i-[Bb]i 飲もうよ 俺と ふたりきり [Cm] Nomou yo ore [F] to [Dm] futa [Gm] ri ki-[Dm7] ri 誰に遠慮がいるものか Dare [Gm] ni enryo [Dm] ga iru mono-[F7] ka 惚れたどうしさ おまえとふたり酒 Horeta [Bb] doushisa omae [F7] to …

Futari zake (Sake for two – ふたり酒) Xem đầy đủ »

Nếu một ngày tất cả chúng ta già (Lǎo pó nǐ xīn kǔ liǎo – 如果有一天我們都老了)

Intro: [C][Am]-[C][G]-[Em][Am]-[Dm][G] 1. 我的爱人 我亲爱的人 wǒ dí ài [C] rén wǒ qīn ài dí [Am] rén 让我们拥抱着 迎来每一个清晨 ràng wǒ mén [C] yōng bào, zhuó yíng lái měi yī gè qīng [G] chén 你的微笑 依然很甜很真 nǐ dí wēi [Em] xiào yī rán hěn tián hěn [Am] zhēn 幸福装满了 浪漫的温存 xìng fú zhuāng [Dm] mǎn liǎo …

Nếu một ngày tất cả chúng ta già (Lǎo pó nǐ xīn kǔ liǎo – 如果有一天我們都老了) Xem đầy đủ »

Scroll to Top
Scroll to Top