Nhạc Hoa

Nếu rời xa anh em sẽ rất vui vẻ (如果离开我你很快乐)

Intro: [A][C#m][F#m][Em][D][C#m][D][E] 1. 霓虹燈下我望了很久 Níhóng [A] dēng xià wǒ wàngle hěnjiǔ 傻傻等著你經過的路口 Shǎ shǎ [F#m] děngzhe nǐ jīngguò de [C#m] lùkǒu 那些熟悉的笑熟悉的味道 Nàxiē [D] húxī de xiào shú-[C#m] xī de wèi-[F#m] dào 都已消失在那風雨之後 Dōu yǐ [Bm] xiāoshī zài nà fēngyǔ zhī-[D] hòu 2. 你說你真的很累很累了 Nǐ shuō [A] nǐ zhēn de hěn lèi hěn lèile 其實沒有必要如此沉重 …

Nếu rời xa anh em sẽ rất vui vẻ (如果离开我你很快乐) Xem đầy đủ »

Vạch đích bạn là chi

Intro: [C][Dm]-[Dm][F]-[F][Dm]-[C][Am] [C][Dm]-[Dm][F]-[F][Dm]-[G][Am] Sống trên [Am] đời hãy trân [G] trọng, những năm [Am] tháng ta đã được sống trên [Em] cõi đời Dù quanh [Am] ta bao nhiêu gian khó bao [G] thăng trầm, [F] dù đời đối sử [G] tệ Bước ra [Am] đời ta mới [G] hiểu, ngàn điều [Am] hay trăm …

Vạch đích bạn là chi Xem đầy đủ »

Chỉ cần em yêu anh một lần cũng là tốt (Zhī yào nǐ ài wǒ yī cì jiù hǎo – 只要你愛我一次就好)

1. 不求你把我当一个宝 [Em] bù qiú [G] nǐ [Bm] bǎ wǒ dāng yī gè [Em] bǎo 只想在你怀里靠一靠 zhī xiǎng [Am] zài nǐ huái lǐ kào yī [Bm] kào 也许我没有你想的那样好 [Em] yě xǔ wǒ méi yǒu nǐ xiǎng dí nà yàng [Am] hǎo 只想为你减轻一些烦恼 [D] zhī xiǎng wéi nǐ jiǎn qīng yī xiē [Em] fán nǎo 2. …

Chỉ cần em yêu anh một lần cũng là tốt (Zhī yào nǐ ài wǒ yī cì jiù hǎo – 只要你愛我一次就好) Xem đầy đủ »

Mua bán tình đời

Intro: [F][Am]-[Dm][Gm]-[Gm][C][Am][Dm]-[Bb][C][F]-[C][F] 1. [F] Tình đời mua bán trao [Am] tay Được thua [Dm] kiếp sống vô thường thoáng tựa làn [Gm] mây. Dặn lòng mình tập [C] quen, buồn [Am] vui chát đắng trong [Dm] đời [Bb] Đừng quá tin những [G7] lời thề hứa xa [C] vời 2. [F] Lòng người ai thấu …

Mua bán tình đời Xem đầy đủ »

Nhờ bạn tôi hiểu sự đời

Intro: [Am][Em]-[F][G][C]-[Dm][Am]-[F][G] [Am][Em]-[F][G][C]-[Dm][Am]-[F][G] 1. Bạn và [C] tôi năm xưa gặp nhau trong [Em] nghèo khó Dòng đời đưa [Am] đẩy số phận giống [Em] nhau Nhiều lần bạn [F] nói đôi mình mãi [C] luôn không thay lòng [Dm] Nhưng trong cơn men say rượu [G] đắng thôi 2. Thời gian [C] trôi qua …

Nhờ bạn tôi hiểu sự đời Xem đầy đủ »

Càng về già tôi càng biết quý hơn (Biàn lǎo de lù shàng gèng zhī zhēn zhòng – 变老的路上更知珍重)

1. 时光弹指岁月匆匆 [Am] shí guāng dàn zhǐ [F] suì yuè cōng [Am] cōng 转眼就已经不再年轻 [F] zhuǎn yǎn jiù yǐ jīng [Dm] bù zài nián [Em] qīng 曾几何时的壮志豪情 [Dm] zēng jī hé shí de [F] zhuàng zhì háo [Am] qíng 不经意间无影又无踪 [Dm] bù jīng yì jiān [Em] wú yǐng yòu wú [Am] zōng 2. 如今只想安度余生 [Am] …

Càng về già tôi càng biết quý hơn (Biàn lǎo de lù shàng gèng zhī zhēn zhòng – 变老的路上更知珍重) Xem đầy đủ »

Khách điếm hồng trần (Hóng chén kè zhàn – 红尘客栈)

Intro: [F][G]-[Em][Am]-[Dm][G]-[C][G] [C] Mù mịt bão cát xa xăm [Am] chân trời [F] Lưu luyến bao tơ vương nơi trần [G] gian [F] Phiêu bạt ung dung ta ngắm mây lang [Em] thang bên hạc [Am] hoang [Dm] Tạm cất đao kiếm đi [G] một hồi [C] Tại sao người phải sinh sát [Am] giang …

Khách điếm hồng trần (Hóng chén kè zhàn – 红尘客栈) Xem đầy đủ »

Scroll to Top
Scroll to Top