Người đến từ Triều Châu (问心无愧) (Hỏi lòng không hổ thẹn)

A
Tự động cuộn

Version 1:

Intro: [A]Là là là là la la lá, [F#m]lá la [A]la là la la [E7]

[A]lá, la la lá la [F#m]la, la [Bm]lá lá la la [E7]là, [A]lá la [E7]la là [A]la

Dù đi [A]đến nơi nào vẫn nhớ quê [C#m]nhà

Định mệnh [F#m]kia không [A]làm bối rối lòng [Bm]ta [E7]

Nào ta [A]hãy nắm tay [F#m]nhau

Và ung [Bm]dung đi trong cuộc [E7]đời

Đầy sương [F#m]gió chẳng chút lo [F#7]lắng khi mình có [Bm]nhau [E7]

Đường ta [A]đi, gian nan từng bước vẫn [F#m]đi hiên ngang

Và trong [E7]trái tim [A]ta mặt trời sáng [Bm]soi [E7]

Dám [A]yêu, dám [F#m]liều

[A]Dám vượt hết tất [F#m]cả để thành [E7]công

[A]Lòng ta chẳng đổi [F#m]thay, [A]phía trước quyết tiến [Bm]lên

Muôn [F#m]đời, xứng [E7]danh Triều [A]Châu

——————-

Version 2: (lời Việt : Lê Hựu Hà)

Intro: [A]Là là là là la la lá, [F#m]lá la [A]la là la la [E7]

[A]lá, la la lá la [F#m]la, la [Bm]lá lá la la [E7]là, [A]lá la [E7]la là [A]la

Nghìn trùng [A]xa ai còn vấn vương sông [C#m]hồ

Mà nơi [F#m]đây bỗng [A]dừng bước phiêu [Bm]du [E7]

Ở đây [A]có bếp lửa [F#m]hồng

Và nơi [Bm]đây có mối duyên [E7]nồng

Cùng nơi [F#m]đây anh đang chờ [F#7]em xây mộng kết [Bm][E7]

Ngày em [A]đến ấm lại mùa đông giá [F#m]lạnh mịt mờ

Ngày anh [E7]đến cánh [A]hoa vườn em ngát [Bm]hương [E7]

Sẽ không [A]còn, Những u [F#m]buồn !

[A]Chúng mình mãi gắn [F#m]bó suốt đời [E7]nhau

[A]Ngày anh đến với [F#m]em, [A]gió cũng hát lao [Bm]xao

Cùng [F#m]đàn én [E7]trong vườn [A]xuân

——————-

Chinese (Mandarin – Tiếng Phổ thông) version (Trác Y Đình – 卓依婷)

Chorus: Intro: [A]Là là là là la la lá, [F#m]lá la [A]la là la la [E7]

[A]lá, la la lá la [F#m]la, la [Bm]lá lá la la [E7]là, [A]lá la [E7]la là [A]la

不如意时不要埋怨

Bù rú [A]yì shí bú yào mán [C#m]yuàn

挫折来时不要气馁

Cuò zhé [F#m]lái shí [A]bú yào qì [Bm]něi [E7]

怎能成天怨对 孤影自怜

Zěn néng [A]chéng tiān [F#m]yuàn duì [Bm]gū yǐng zì [E7]lián

半醒半梦消极卑微

Bàn xǐng [F#m]bàn mèng [F#7]xiāo jí bēi [Bm]wēi [E7]

人生仿佛是起落的潮浪

Rén shēng [A]fǎng fú shì qǐ luò [F#m]de cháo làng

失与得都在转念之间

Shī yǔ [E7]dé dōu [A]zài zhuǎn niàn zhī [Bm]jiān [E7]

成功, 失败都应该坦然面对

Chéng [A]gōng, shī [F#m]bài [A]dōu yīng gāi [F#m]tǎn rán miàn [E7]duì

生命诚可贵, 别蹉跎岁月

[A]Shēng mìng chéng kě [F#m]guì, [A]bié cuō tuó suì [Bm]yuè

但求问心无愧

Dàn [F#m]qiú wèn [E7]xīn wú [A]kuì

Bài dịch:

Lúc chưa được như ý xin đừng oán trách

Khi gặp trắc trở cũng đừng nên nản lòng

Sao lại oán trách ông trời, rồi tủi thân một mình

Nửa tỉnh nửa mơ, rồi cảm thấy nhỏ bé tự ti

Đời người nhấp nhô như cơn sóng

Được và mất chỉ nằm trong ý nghĩ mà thôi

Thành công, thất bại đều phải nên thản nhiên đối mặt

Sinh mạng thật đáng quý, đừng bỏ phí những tháng năm

Nhưng cầu mong đừng để lòng hổ thẹn.

——————-

Chinese (Cantonese – Tiếng Quảng Đông) version

Intro: [A]Là là là là la la lá, [F#m]lá la [A]la là la la [E7]

[A]lá, la la lá la [F#m]la, la [Bm]lá lá la la [E7]là, [A]lá la [E7]la là [A]la

唔願信命前生早註定

Um yuen [A]sun ming chin sang jo jue [C#m]ding

離愁夢里仍思家鄉

Lei sau [F#m]mung lei [A]ying si ga [Bm]heung [E7]

要將今生改變

Yiu jeung [A]gam sang goi [F#m]bin

共你牽手風雨行

Gung nei [Bm]hin sau fung yue [E7]haang

伴你一生一世不悔情義長

Boon nei [F#m]yat sang yat sai [F#7]bat fooi ching yi [Bm]cheung [E7]

前路哪怕是掀起萬丈浪

Chin [A]lo na pa si hin hei [F#m]maan jeung long

挺起胸往前勇闖

Ting hei [E7]hung [A]wong chin yung [Bm]chong [E7]

敢愛敢恨 , 死挨死慳膽粗氣壯

Gam [A]oi gam [F#m]han, [A]sei aai sei sam [F#m]daam cho hei [E7]jong

从未怨過命

[A]chung mei yuen gwoh [F#m]ming

一生都打拼

[A]yat saang do da [Bm]ping

我是潮州郎

Ngoh [F#m]si , y [E7]chiu jau [A]long

Các hợp âm guitar có trong ca khúc

Nghệ sĩ thể hiện

Bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Scroll to Top
Scroll to Top