Version 1: Ngày tân hôn
1. [G]Em bên mình [C]anh, lặng im dưới [G]bàn thờ
[C]Và quanh chúng ta là vui sướng [G]chan hoà
[D7]Tình duyên nhỏ bé thành đôi ước [G]mơ già
[Em]Bao nhiêu tóc [Am]tơ, giờ đây đã [G]kết [D7]se
2. [G]Ta bên mình [C]nhau, rồi đi suối [G]con đường
[C]Đưa ta suốt đời về nơi xứ [G]Thiên Đường
[D7]Về nơi tổ ấm nhờ ơn đức [G]cao vời,
[C]Ơn Mẹ Ma [G]ri-a
ĐK: Người yêu [D7]ơi! Ơi người! Người yêu [G]dấu ơi!
Cùng bên [D7]nhau suốt đời, cùng chia [G]sớt nỗi vui
Hay nỗi [Em]sầu, cùng cho nhau biết bao là [Bm]yêu
Đời qua [Em]mau, với mái [Am]đầu, rồi đây sẽ [G]trắng [D7]phau
3. [G]Ôi vai kề [C]vai, và tay nắm [G]tay rồi
[C]Đời thôi vắng tanh, lẻ loi kết [G]đôi rồi
[D7]Từ nay nồng ấm, đời thôi hết [G]u hoài
[C]Ơn Mẹ Ma [G]ri-a
—————————
Version 2: Ngày tình yêu lên ngôi (Mỹ Tâm trình bày)
1. [G]Khi chuông rền [C]vang ngàn hoa thắm [G]tươi hồng
[C]Bàn tay nắm tay cùng vui sướng [G]trong lòng
[D7]Tình yêu hẹn ước từ hai trái [G]tim hồng
[Em]Ngày nay kết [Am]duyên tình ta mãi [G]đắm [D7]say
2. [G]Em đi cùng [C]anh mình xây đắp [G]thiên đường
[C]Từ nay có đôi nguyện chia sớt [G]vui buồn
[D7]Cảm ơn hồng phúc và ơn đức [G]sinh thành
[C]Ân tình ta sẽ [G]không phai
ĐK: Nguyện trăm [D7]năm bên người tình ta mãi [G]xanh tươi
Lời yêu [D7]thương trao rồi thề yêu [G]mãi không thôi
Ôi tình [Em]này! Ngày lên ngôi chứa chan niềm tin [Bm]yêu người
Đời chia [Em]vui mong đôi [Am]mình cùng bên nhau [G]hát [D7]ca
—————————
The Wedding (by Julie Rogers)
1. [G]You by my [C]side, that’s how I [G]see us
[C]I close my eyes, and I can [G]see us
[D7]We’re on our way to say I [G]do
[Em]My secret [Am]dreams have all come [G]true [D7]
2. [G]I see the [C]church, I see the [G]people
[C]Your folks and mine happy and [G]smiling
[D7]And I can hear sweet voices of [G]singing
[C]Ave Ma [G]ria…
ĐK: Oh my [D7]life, my love this can [G]really be
That some [D7]day you’ll walk down the [G]aisle with me
Let it [Em]be, make it be that I’m the [Bm]one for you
I’ll be [Em]yours, I’ll be [Am]yours, now and for [G]ever [D7]
3. [G]I See us [C]now your hand in [G]my hand
[C]This is the hour, this is the [C]moment
[D7]Anh I can hear sweet voices of [G]singing
[C]Ave Ma [G]ria…
——————
Oui devant Dieu (by Maya Casabianca)
1. [G]Oui devant [C]dieu devant les [G]hommes
[C]Oui pour l’amour que tu me [G]donnes
[D7]Et pour qu’un jour je te par-[G]donne
[Em]Si malgré [Am]toi tu m’abandon-[G]nes [D7]
2. [G]Oui pour les [C]joies et pour les [G]peines
[C]Oui pour les lois qui nous en-[G]chainent
[D7]Et je promets quoi qu’il advien-[G]ne
[C]Ave Maria Ave Ma-[G]ria
Ref: Dans tes [D7]yeux je vois des larmes [G]de joie
Et j’en-[D7]tends en moi monter [G]une voix
Mon [Em]Dieu qui veillez sur ma [Bm]vie
Proté-[Em]gez mon a-[Am]mour je vous en [G]prie [D7]
3. [G]Oui devant [C]dieu devant les [G]hommes
[C]Oui prends mes jours je te les [G]donne
[D7]Et plus que tout mieux que per-[G]sonne
[C]Je t’aimerai tou-[G]jours
[C]Je t’aimerai tou-[G]jours
[C]Jusqu’à mon dernier [G]jour
——————
La Novia (Spanish)
1. [G]Blanca y [C]radiante va la [G]novia
[C]Le sigue atrás un novio a-[G]mante
[D7]Y que al unir sus cora-[G]zones
[Em]Harán mo-[Am]rir mis ilu-[G]sio-[D7]nes.
1/ [G]Ante el [C]altar está llo-[G]rando
[C]Todos dirán que es de a-[G]legría
[D7]Dentro su alma está gri-[G]tando
[C]Ave Ma-[G]ría.
Ref: Menti-[D7]rá también al decir [G]que sí
Y al [D7]besar la cruz pedi-[G]rá perdón
Y yo [Em]sé que olvidar nun-[Bm]ca podrá
Que e-[Em]ra yo, no [Am]aquel a quién [G]querí-[D7]a.
3. [G]Ante el [C]altar está llo-[G]rando
[C]Todos dirán que es de a-[G]legría
[D7]Dentro su alma está gri-[G]tando
[C]Ave Ma-[G]ría
[C]Ave Ma-[G]ría
[C]Ave Ma-[G]ría