Version 1: Bằng Cường
Intro: [Em][G][D][B7]-[Em][G][D][Em]
Thật hạnh [Em]phúc, thật ý nghĩa khi thấy [G]em cười
Mỗi lúc bên [D]người, yêu thương như gió và [B7]mây
Từng lời [Em]nói nguyện yêu mãi yêu đến [G]bất tận
Thật đẹp biết [D]bao dấu yêu mong làm [Em]sao.
Tình yêu đã [C]đến, đánh thức con tim ngủ [G]mê bao ngày
Thật bối [B7]rối, mỗi khi em yêu [Em]hờn dỗi
Và ngày em [C]đến, xua tan màn đêm băng [G]giá ưu phiền
[F#7]Cho tim anh thôi không lẻ [B7]loi.
Từng ngày anh [Em]vẫn luôn mong chờ em cuối [G]con đường
Nụ hôn bất [D]ngờ trao nhau anh mắt mộng [B7]mơ
Một vòng tay [Em]ấm đôi ta cùng nhau tới [G]chân trời
Thầm mong suốt [D]đời bên em ngày hạnh [Em]phúc.
————————
Version 2 lời Lee Phú quý, trình bày: Hàn Dung
Intro: [Em][G][D][B7]-[Em][G][D][Em]
Tình đôi [Em]ta tựa như hoa trong kính [G]xa vời
Tựa trăng ẩn [D]hiện mờ ảo sông nước lửng [B7]lơ
Rào trúc [Em]xanh, đàn buông lơi nung nấu [G]tơ tình
Là ai xướng [D]ca nhớ nhung bận lòng phương [Em]xa
Mùa hạ năm [C]ấy quyến luyến khi chàng đã [G]xa quê nhà
Lệ tuôn [B7]rơi, bơ vơ giữa [Em]con đường vắng
Quẻ xăm trong [C]miếu, thương thay phận duyên chia [G]cách đôi bờ
[F#7]Ta dâng hương cúi xin [B7]Bồ Tát
Tình ta trao [Em]ai ai ai mặc sương gió [G]tơi bời
Mặc bao phúc [D]họa mặc đời giông bão bủa [B7]vây
Là ta đang [Em]say say say nhìn nơi cuối [G]chân trời
Chàng đang chốn [D]nào, mình ta ngẩn ngơ trống [Em]vắng
[Em]Đây đây đây quẻ xăm nữa [G]ta cầu
Đổi thay chẳng [D]được, là trời ngăn cách tình [B7]ta
Hạ thu đông [Em]qua qua qua mà ta cố [G]mong chờ
Ngày đêm nhớ [D]nhung bóng ai đi từ nơi [Em]xa
————————
Korean version (Origin by Suki)
[Em][G][D][B7]-[Em][G][D][Em]
Sarang-[Em]a sarang-a nae sa-[G]rang-a
Gaj-ji mo-[D]shal apeun nae sarang-[B7]a
Gaseu-[Em]ma gaseum-a nae ga-[G]seum-a
Babogat-[D]eun mosnan nae gaseu-[Em]ma
Geuliwo-[C]do bogosipdan mal [G]mo tha-eun
Meolli-[B7]seo balaman boji-[Em]man
Gat-eun se-[C]sang hamkke sumswineun [G]geollodo
[F#7]Naegen gomaun sa-[B7]lam
Saranghae [Em]nal nal nal apeuge [G]haedo
Nega is-[D]seo haluleul sal-[B7]aga
Han madi [Em]mal mal maldo moshaji-[G]man
Nugubo-[D]da neol saranghanik-[Em]ka
[Em][G][D][B7]-[Em][G][D][Em]
Dagaseo-[C]do kkeutnae dah-eul su [G]eobs-eoseo
Dwie-[B7]seo sumjug-yeo ulji-[Em]man
Geujeo meol-[C]li balaboneun geos-[G]man-eulo
[F#7]Haengbog-eul juneun sa-[B7]lam
Saranghae [Em]nal nal nal apeuge [G]haedo
Nega iss-[D]eo haluleul sal-[B7]aga
Hanmadi [Em]mal mal maldo [G]moshajiman
Nugubo-[D]da neol salanghanik-[Em]ka
[Em]Nal nal nal babola-[G]haedo
Neohanam[D]yeon apado gwaenchanh-[B7]a
Saranghae [Em]neol gaj-ji mo-[G]shaedo
Yeong-wonhi [D]neon nae jeonbu-inik[Em]ka
——————-
Chinese version by Thôi Tử Cách (崔子格)
[Em][G][D][B7]-[Em][G][D][Em]
Fēng chuī [Em]shā dié liàn huā qiān gǔ [G]jiā huà
Sì shuǐ zhōng [D]yuè qíng mí zhe jìng zhōng [B7]huā
Zhú lí [Em]bā mù pí pá gǒn gqiáo [G]yuè xià
Shuí zài tán [D]chàng sī niàn yuǎn fāng qiān [Em]guà
Nà nián zhòng [C]xià nǐ bèi shàng xíng náng [G]lí kāi jiā
Gǔ dào [B7]páng wǒ yù yǔ lèi [Em]xiān xià
Miào lǐ qiú [C]qiān wǒ kū sù qīng méi [G]děng zhú mǎ
[F#7]Qiú pú sà bǎo yòu wǒ [B7]liǎ
Bù tíng de [Em]cāi cāi cāi yòu bole [G]yī guà
Jí xiōng huò [D]fú hái shì dān jīng shòu [B7]pà
Duì nǐ de [Em]ài ài ài wàng duàn le [G]tiān yá
Zào huà nòng [D]rén yuán fèn yīn cuò yáng [Em]chā
[Em][G][D][B7]-[Em][G][D][Em]
Fēng chuī [Em]shā dié liàn huā qiān gǔ [G]jiā huà
Sì shuǐ zhōng [D]yuè qíng mí zhe jìng zhōng [B7]huā
Zhú lí [Em]bā mù pí pá gǒng qiáo [G]yuè xià
Shuí zài tán [D]chàng sī niàn yuǎn fāng qiān [Em]guà
Nà nián zhòng [C]xià nǐ bèi shàng xíng náng [G]lí kāi jiā
Gǔ dào [B7]páng wǒ yù yǔ lèi [Em]xiān xià
Tián lǐ zhuān [C]gjià shōu huò le yī chá [G]yòu yī chá
[F#7]Ér wǒ men hé shí fā [B7]yá
Bù tíng de [Em]cāi cāi cāi yòu bole [G]yī guà
Jí xiōng huò [D]fú hái shì dān jīng shòu [B7]pà
Duì nǐ de [Em]ài ài ài wàng duàn le [G]tiā nyá
Zào huà nòng [D]rén yuán fèn yīn cuò yáng [Em]chā
[Em]Cāi cāi cāi yòu bole [G]yī guà
Shì shàng shàng [D]qiān kě hái shì fàng bù [B7]xià
Duì nǐ de [Em]ài ài ài guò jǐ gè [G]dōng xià
Rì yè sī [D]niàn qí qiú bié zài biàn [Em]guà