Đứng trên thảo nguyên nhìn về Bắc Kinh (Zhàn zài cǎo yuán wàng Běi Jīng – 站在草原望北京)

Em
Tự động cuộn

1. 瓦蓝蓝的天上飞雄鹰

[Em]Wǎlán lán de tiānshàng [D]fēi xióng [Em]yīng

我在高岗瞭望北京

[C]Wǒ zài gāo gǎng liàowàng běi-[G]jīng

侧耳倾听母亲的声音

[Em]Cè’ěr qīng-[C]tīng [G]mǔqīn de shēng yīn

放眼欲穿崇山峻岭

[D]Fàngyǎn yù chuān [Bm]chóngshānjùn-[Em]lǐng

2. 绿波波的草场骏马行

[Em]Lǜ bō bō de cǎochǎng [D]jùnmǎ [Em]xíng

我在草原歌唱北京

[C]Wǒ zài cǎoyuán gēchàng běi-[G]jīng

谁的眼睛掠过了风景

[Em]Shuí de yǎn-[C]jīng [G]lüèguòle fēngjǐng

迎风高唱五星红旗

[D]yíngfēng gāo chàng [Bm]wǔxīng hóng-[Em]

ĐK: 我站在草原望北京

[Em]Wǒ zhàn zài [C]cǎoyuán [D]wàng běi-[Em]jīng

一望无际国泰安宁

[C]Yīwàngwújì [D]guótài ān-[G]níng [B7]

唱出草原的豪情和美丽

[Em]Chàng chū cǎo-[C]yuán de [Am]háoqíng hé měi-[D]

让这歌声回荡紫荆

[Bm]Ràng zhè gēshēng [D]huídàng zǐ-[Em]jīng

我站在草原望北京

[Em]Wǒ zhàn zài [C]cǎoyuán [D]wàng běi-[Em]jīng

青青山岗心旷神怡

[C]Qīng qīngshān gǎng [D]xīnkuàngshén-[G][B7]

让心放飞着喜悦的心情

[Em]Ràng xīn fàng [C]fēizhe [Am]xǐyuè de xīn-[D]qíng

吉祥彩云献给你

[Bm]Jíxiáng cǎi-[D]yún xiàn gěi [Em]

Các hợp âm guitar có trong ca khúc

Bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Scroll to Top
Scroll to Top