[Am]Chiều dần buông màu [Dm]tím
Vẳng bên [F]sông lời [E7]hát êm [Am]đềm
Hoà với tiếng đàn [Dm]đêm
Trập trùng [F]bay về xa [G]phía chân [C]trời.
Cất tiếng [A7]hát bước chân [Dm]đi
Cùng ngồi [F]bên hàng thuỳ [G]dương mờ in [E7]bóng
[Am]Nhìn bầu trời sao lấp [Dm]lánh
Nói với [E7]nhau lời nói tâm [Am]tình.
Nhìn mấy [A7]cánh hoa trắng [Dm]rơi
Lòng ngập [G]ngừng
Nghe trái tim bồi [C]hồi
[Am]Này, cành thuỳ dương yêu [Dm]mến
Biết chăng [E7]em vì cớ sao [Am]buồn.
—-
1. Вечер тихой песнею над рекой плывет
Дальними зарницами светится завод
Где-то поезд катится точками огня
Где-то под рябинушкой парни ждут меня.
(Припев)
Ой рябина кудрявая, белые цветы
Ой рябина, рябинушка, что взгрустнула ты.
2. Лишь гудки певучие смолкнут над водой
Я иду к рябинушке тропкою крутой.
Треплет под кудрявою ветер без конца
Справа кудри токаря, слева – кузнеца.
(Припев).
3. Днём в цеху короткие встречи горячи
А сойдемся вечером – сядем и молчим.
Смотрят звёзды летние молча на парней
И не скажут ясные, кто из них милей.
(Припев).
4. Кто из них желаннее, руку сжать кому
Сердцем растревоженным так и не пойму
Оба парня смелые, оба хороши
Милая рябинушка, сердцу подскажи.
(Припев).